原訳「法句経(ダンマパダ)」一日一話

怒りは自分を破壊し他人を破壊する

アルボムッレ・スマナサーラ
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

世の中のあらゆる破壊の原因は、怒りにあります。

国の政治を司る人が怒りに燃えていると、その国は戦争を起こすかもしれません。世界の歴史を観ると、そういう愚かな事例がたくさんあります。

だから怒ってはいけません。いくら自分が正しくて相手が間違っていても、けっして人を怒らせてはなりません。

ある人が、わたしにたいして、なにか気にくわないことがあって怒ったとします。それにたいしてわたしが怒れば、相手の怒りはさらに「怒るとはなにごとか!」と増幅するでしょう。わたしもまた応酬して怒れば、相手はもっと怒りをつのらせます。

このように、いちど怒りを起こすと、それは二倍、四倍、八倍……と、怒りの炎はどんどんと燃え盛っていくのです。まるで小さなマッチの火が、木から森に、森から山へつぎつぎと燃え移っていくように、たった二人の喧嘩の火種が、ときには国と国との戦争をも引き起こすことさえあります。

だから、なにを言われても、なにをされても、自分の心に怒りの火を点けないことです。
人からののしられたり、「ぶんなぐるぞ」と言われても、「ああ、この人はわたしにかなり怒っているなあ」──ただ、そう受け取るだけでいいのです。そうすれば、それ以上はなにも起こりません。
わざわざ争いの渦に飛び込むことはないのです。

画像・AdobeStock

*  *  *

「ダンマパダ」とは、「真理のことば」という意味です。わたしは「お釈迦さまのことばにいちばん近い経典」と言われるパーリ語の「ダンマパダ」を日本語に直訳し、一人でも多くの人にお釈迦さまの教えを伝えたい、と願っています。
お釈迦さまの教えを「一日一話」というかたちでまとめ、それぞれにわたしの説法を添えました。大切なことは、お釈迦さまの教えを少しずつでも実践することです。そうすれば、人生の悩みや苦しみを乗り越えていくことができるでしょう。

アルボムッレ・スマナサーラ

*アルボムッレ・スマナサーラ長老(**Ven. Alubomulle Sumanasara Thero**)*
テーラワーダ仏教(上座仏教)長老。1945年4月スリランカ生まれ。13歳で出家得度。国立ケラニヤ大学で仏教哲学の教鞭をとる。1980年に国費留学生として来日。駒澤大学大学院博士課程を経て、現在は日本テーラワーダ仏教協会で仏教伝道と瞑想指導に従事する。他にNHK教育テレビ「心の時代」出演、朝日カルチャーセンター講師などを務める。『ブッダの幸福論』『無常の見方』『怒らないこと』(和文)『Freedom from Anger』(英文)など著書多数。
原訳「法句経(ダンマパダ)」一日一話
著者:アルボムッレ・スマナサーラ
出版社:佼成出版社
定価:本体1,100円+税 Kindle版(kindle unlimited) 0円
発行日:2003年10月
  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る